본문 바로가기
일본어 문법

일본어로 확신을 표현하는 방법: 〜はずです 완벽 정리!

by 유토키무 2024. 11. 29.

안녕하세요! 오늘은 일본어에서 확신이나 당연함을 표현하는 문법인 **"〜はずです"**에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 "~일 것이다", "~임에 틀림없다", "~해야 한다" 등의 의미로 사용되며, 논리적이고 당연한 결론을 나타낼 때 자주 등장합니다. 😊


1. "〜はずです"의 기본 의미

**"〜はずです"**는 논리적으로 판단하거나 확신이 있을 때 사용됩니다.

  • 한국어로 해석:
    • "~일 것이다",
    • "~임이 분명하다",
    • "~해야 한다"

기본 구조:

[동사 / 형용사 / 명사] + はずです

활용 형태:

  1. 동사 기본형 + はずです
    • 行くはずです (갈 것입니다.)
  2. い형용사 + はずです
    • 安いはずです (쌀 것입니다.)
  3. な형용사 + な + はずです
    • 静かなはずです (조용할 것입니다.)
  4. 명사 + の + はずです
    • 先生のはずです (선생님일 것입니다.)

2. "〜はずです"의 용법

확신을 표현 (논리적 추측)

어떤 근거를 바탕으로 **"당연히 ~일 것이다"**라고 확신할 때 사용합니다.

예문:

  1. この鍵は田中さんの鍵のはずです。
    (이 열쇠는 다나카 씨의 열쇠일 것입니다.)
  2. 電車はもうすぐ来るはずです。
    (전철은 곧 올 것입니다.)
  3. 彼女はその事を知っているはずです。
    (그녀는 그 일을 알고 있을 것입니다.)

당연함을 표현

상식이나 논리적으로 **"~해야 한다"**라고 판단할 때 사용합니다.

예문:

  1. 明日は天気がいいはずです。
    (내일은 날씨가 좋을 것입니다.)
  2. この料理は美味しいはずです。
    (이 요리는 맛있을 것입니다.)
  3. この試験は簡単なはずです。
    (이 시험은 쉬울 것입니다.)

의외의 상황을 강조

현실이 예상과 달랐을 때, **"분명히 ~했을 텐데"**라는 아쉬움이나 놀라움을 표현합니다.

예문:

  1. 昨日送ったメールは届いているはずですが…。
    (어제 보낸 메일이 도착했을 텐데요….)
  2. この時計は動いているはずなのに、止まっています。
    (이 시계는 작동하고 있을 텐데 멈췄네요.)
  3. 彼がここにいるはずなのに、いないですね。
    (그가 여기 있을 텐데 없네요.)

3. "〜はずです"의 부정형

"〜はずがない": ~일 리가 없다

  • 확신을 가지고 "~일 리가 없다", **"불가능하다"**라고 표현할 때 사용합니다.

예문:

  1. 彼がそんなことをするはずがない。
    (그가 그런 일을 할 리가 없다.)
  2. あの店が安いはずがありません。
    (저 가게가 쌀 리가 없습니다.)

"〜ないはずです": ~하지 않을 것이다

  • 논리적으로 "~하지 않을 것이다", **"그럴 가능성이 없다"**라고 말할 때 사용합니다.

예문:

  1. 彼はもう帰ったはずです。
    (그는 이미 돌아갔을 것입니다.)
  2. あの問題は難しくないはずです。
    (그 문제는 어렵지 않을 것입니다.)

4. 회화에서의 자연스러운 사용

예시 1: 논리적인 확신

  • A: この電車、どこ行きですか?
    (이 전철, 어디로 가는 거죠?)
  • B: 新宿に行くはずです。
    (신주쿠로 갈 것입니다.)

예시 2: 예상과 다른 상황

  • A: 田中さん、もう来ましたか?
    (다나카 씨, 벌써 왔나요?)
  • B: 来るはずですが、まだですね。
    (올 텐데 아직이네요.)

예시 3: 당연한 결과

  • A: 今日の試験、どうだった?
    (오늘 시험 어땠어?)
  • B: 簡単なはずだったけど、意外と難しかったよ。
    (쉬울 줄 알았는데, 의외로 어려웠어.)

5. "〜はずです"와 비슷한 표현과 차이점

"〜でしょう"와 비교

  • **"〜でしょう"**는 추측을 표현하며, 확신의 강도가 약함.
    • 雨が降るでしょう。 (비가 올지도 모릅니다.)
  • **"〜はずです"**는 논리적 근거를 바탕으로 더 강한 확신을 표현.
    • 雨が降るはずです。 (비가 올 것입니다.)

"〜かもしれません"과 비교

  • "〜かもしれません": 가능성을 나타냄.
    • 彼は来るかもしれません。 (그가 올지도 모릅니다.)
  • "〜はずです": 가능성보다는 논리적 결론에 가까움.
    • 彼は来るはずです。 (그가 올 것입니다.)

6. 정리

"〜はずです"의 핵심 포인트

  1. 논리적 확신:
    • 彼はもう出発したはずです。
      (그는 이미 출발했을 것입니다.)
  2. 당연함:
    • この料理は美味しいはずです。
      (이 요리는 맛있을 것입니다.)
  3. 예상과 다른 상황:
    • 届いているはずですが…。
      (도착했을 텐데요….)
  4. 부정 표현:
    • そんなことは起こるはずがない。 (그런 일이 일어날 리가 없다.)

이제 **"〜はずです"**를 활용해 논리적이고 확신 있는 일본어 표현을 만들어 보세요! 😊