본문 바로가기
일본어 문법

~하기 전에와 ~하고 나서를 표현하기: 〜前に / 〜てから 완벽 정리!

by 유토키무 2024. 11. 20.

안녕하세요! 오늘은 일본어에서 **‘~하기 전에’**를 나타내는 **"〜前に"**와 **‘~하고 나서’**를 나타내는 "〜てから" 표현에 대해 알아보겠습니다. 두 표현 모두 시간적 순서를 명확히 전달할 때 유용하며, 일상 대화에서 자주 사용됩니다. 차이점을 정확히 이해하고 자연스럽게 사용할 수 있도록 예문과 함께 살펴볼게요! 😊


1. "〜前に"의 기본 의미: ~하기 전에

기본 구조:

[동사 기본형] + 前に

  • "A前にB": **"A를 하기 전에 B를 한다"**라는 의미.

예문:

  1. 学校に行く前に、朝ごはんを食べます。
    (학교에 가기 전에 아침을 먹어요.)
  2. 本を読む前に、部屋を片付けます。
    (책을 읽기 전에 방을 정리해요.)
  3. 寝る前に、ストレッチをします。
    (자기 전에 스트레칭을 해요.)

활용:

① 동사:

  • 동사의 기본형을 사용합니다.
    • 出かける前に (외출하기 전에)
    • 勉強する前に (공부하기 전에)

② 명사:

  • 명사에는 **"の"**를 추가합니다.
    • 食事の前に (식사 전에)
    • 会議の前に (회의 전에)

추가 예문:

  1. 映画を見る前に、チケットを買います。
    (영화를 보기 전에 표를 사요.)
  2. 旅行の前に、準備をしておきます。
    (여행 전에 준비를 해둬요.)

2. "〜てから"의 기본 의미: ~하고 나서

기본 구조:

[동사 て형] + から

  • "AてからB": **"A를 하고 나서 B를 한다"**라는 의미.

예문:

  1. 朝ごはんを食べてから、学校に行きます。
    (아침을 먹고 나서 학교에 가요.)
  2. 本を読んでから、寝ます。
    (책을 읽고 나서 자요.)
  3. 部屋を片付けてから、友達を招待します。
    (방을 정리하고 나서 친구를 초대해요.)

활용:

동사의 て형을 사용합니다.

  • 出かけてから (외출하고 나서)
  • 勉強してから (공부하고 나서)

추가 예문:

  1. 宿題をしてから、テレビを見ます。
    (숙제를 하고 나서 TV를 봐요.)
  2. シャワーを浴びてから、夕飯を食べます。
    (샤워를 하고 나서 저녁을 먹어요.)

3. "〜前に"와 "〜てから"의 차이

표현의미시점
〜前に ~하기 전에 A 이전에 B를 한다
〜てから ~하고 나서 A 이후에 B를 한다

예문 비교:

  1. 家を出る前に、鍵を確認します。
    (집을 나가기 전에 열쇠를 확인해요.)
  2. 家を出てから、コンビニに寄ります。
    (집을 나가고 나서 편의점에 들러요.)

4. 자연스러운 대화에서의 활용

예시 1: 하루 일과

  • A: 朝は何をしますか?
    (아침엔 뭘 하세요?)
  • B: 朝ごはんを食べる前に、運動をします。それから、シャワーを浴びてから出かけます。
    (아침을 먹기 전에 운동을 해요. 그리고 샤워를 하고 나서 외출해요.)

예시 2: 여행 준비

  • A: 旅行の準備、終わった?
    (여행 준비 끝났어?)
  • B: 出発する前に、荷物をもう一度確認します。それから、空港に行きます。
    (출발하기 전에 짐을 다시 한 번 확인해. 그리고 나서 공항에 갈 거야.)

예시 3: 공부 계획

  • A: 今日、勉強する?
    (오늘 공부할 거야?)
  • B: 宿題をしてから、テストの勉強を始めるよ。
    (숙제를 하고 나서 시험 공부를 시작할 거야.)

5. 추가 활용 표현

時間적 조건

  • 雨が降る前に、家に帰りましょう。
    (비가 오기 전에 집에 돌아가요.)
  • 雨が止んでから、公園に行きます。
    (비가 그치고 나서 공원에 갈 거예요.)

생활 속 대화

  • 食事の前に手を洗ってください。
    (식사 전에 손을 씻어주세요.)
  • 仕事を終わってから、映画を見に行きます。
    (일을 끝내고 나서 영화를 보러 갈 거예요.)

6. 정리

**"〜前に"**와 "〜てから" 요약:

  1. "〜前に": ~하기 전에
    • 行く前に準備をする。
      (가기 전에 준비를 한다.)
  2. "〜てから": ~하고 나서
    • 準備をしてから行く。
      (준비를 하고 나서 간다.)

이제 **"〜前に"**와 **"〜てから"**를 활용해 시간적 순서를 자연스럽게 표현해보세요! 😊