본문 바로가기
일본어 문법

갖고 싶어! 를 말하는 법: ほしい 완전 정복!

by 유토키무 2024. 11. 17.

안녕하세요! 일본어에서 **‘원하다’**를 표현하는 방법을 배우고 싶으신가요? 오늘은 일본어에서 **‘ほしい(원하다)’**를 사용하는 방법과 다양한 예문을 통해 자연스럽게 감정을 전달하는 법을 알아보겠습니다. 이 표현은 **‘무언가를 원한다’**는 감정을 전달할 때 매우 유용합니다.


1. ほしい의 기본 의미와 활용

기본 의미:

**‘ほしい’**는 명사와 함께 사용되어 **‘~이/가 갖고 싶다’, ‘~이/가 필요하다’**라는 뜻을 나타냅니다. 주로 자신의 소망을 표현할 때 사용하며, 문장에서는 다음 구조로 사용됩니다.

[명사] + が/は + ほしい


기본 예문:

  1. お金がほしいです。
    (돈이 갖고 싶습니다.)
  2. 新しいカバンがほしいです。
    (새 가방이 갖고 싶습니다.)
  3. 時間がもっとほしいです。
    (시간이 더 있었으면 좋겠어요.)

주의점:

‘ほしい’는 자신의 소망에만 사용할 수 있습니다. 다른 사람의 소망을 직접 말할 때는 間接적으로 표현해야 합니다. 아래에서 이를 자세히 다뤄볼게요!


2. 누군가가 원한다를 표현할 때

다른 사람이 원하는 것을 표현하려면 ‘ほしい’를 직접적으로 사용하지 않고, **‘ほしがる’**라는 형태를 사용합니다.

활용 구조:

[명사] + を + ほしがる
[명사] + を + ほしがっています (현재 진행형으로 사용)


예문:

  1. 子どもは新しいおもちゃをほしがっています。
    (아이는 새로운 장난감을 갖고 싶어합니다.)
  2. 彼は車をほしがっていると思います。
    (그는 차를 갖고 싶어하는 것 같아요.)
  3. 妹は可愛いバッグをほしがっています。
    (여동생은 귀여운 가방을 갖고 싶어해요.)

3. 부정형과 과거형으로 표현하기

부정형:

ほしい의 부정형은 ほしくない입니다.
"원하지 않다"는 뜻으로, 명사와 함께 사용합니다.

예문:

  1. お金はほしくないです。
    (돈은 필요 없어요.)
  2. 今は何もほしくないです。
    (지금은 아무것도 원하지 않아요.)

과거형:

과거형은 ほしかった로, “원했었다”라는 뜻을 나타냅니다.

예문:

  1. 昔、この本がほしかったです。
    (예전에 이 책을 갖고 싶었어요.)
  2. 子どもの頃、自転車がほしかったです。
    (어릴 때 자전거를 갖고 싶었어요.)

4. ほしい와 자주 쓰이는 표현들

일본어에서 ‘ほしい’와 함께 자주 쓰이는 단어들을 알아볼까요?

1) ‘もっと(더)’와 함께:

  • 時間がもっとほしいです。
    (시간이 더 있었으면 좋겠어요.)
  • お金がもっとほしいと思います。
    (돈이 더 필요하다고 생각합니다.)

2) ‘だけ(오직)’와 함께:

  • 健康だけがほしいです。
    (건강만 있으면 좋겠어요.)
  • あなたの笑顔だけがほしいです。
    (당신의 미소만 있으면 돼요.)

3) 질문형으로:

상대방에게 무엇을 원하는지 물어볼 때는 **‘何がほしいですか?’**를 사용합니다.

예문:

  • A: 何がほしいですか?
    (무엇을 원하시나요?)
  • B: 新しいパソコンがほしいです。
    (새 컴퓨터를 원합니다.)

5. ほしい를 활용한 자연스러운 대화

예시 1: 생일 선물에 대해 이야기할 때

  • A: 誕生日に何がほしいですか?
    (생일에 무엇을 받고 싶어요?)
  • B: 新しいスマホがほしいです。
    (새 스마트폰을 받고 싶어요.)

예시 2: 쇼핑 상황

  • A: 今日は何を買いますか?
    (오늘은 무엇을 살 거예요?)
  • B: 安くてかわいい靴がほしいです。
    (저렴하고 귀여운 신발을 원해요.)

예시 3: 가족과의 대화

  • A: パパ、プレゼントは何がほしい?
    (아빠, 선물로 무엇을 원하세요?)
  • B: そうだな…健康がほしいね。
    (글쎄… 건강을 원하네.)

6. ほしい와 비슷한 표현

‘ほしい’ 외에도 소망을 나타낼 수 있는 표현들이 있어요!

  1. ~たい: "~하고 싶다"
    • 日本に行きたいです。
      (일본에 가고 싶어요.)
  2. ~が必要 (ひつよう): "~이 필요하다"
    • もっと情報が必要です。
      (더 많은 정보가 필요합니다.)
  3. ~があればいい: "~이 있으면 좋겠다"
    • 時間があればいいのに。
      (시간이 있으면 좋을 텐데.)

정리

오늘은 일본어에서 ‘원하다’를 표현하는 ほしい와 관련된 다양한 사용법과 예문을 배워봤습니다. 자신의 소망을 말할 때는 ほしい, 다른 사람의 소망을 말할 때는 ほしがる를 사용한다는 점, 기억하세요!

실생활에서 ほしい 표현을 적극적으로 활용해보세요. 무엇보다도 "時間がもっとほしい!" 같은 문장으로 여러분의 일본어 실력을 원하는 만큼 키울 수 있기를 응원합니다. 😊